loading ...

Compagnia: IL VOLTO DI VELLUTO

immagine della compagnia
Indirizzo: VIA VALCUVIA 90 - BRENTA 21030 VA
Cellulare: 3479238808
Social:
Referente: EMANUELA LEGNO
Indirizzo: VIA LAGO 65/D - BESOZZO 21023 VA
Telefono: 3479238808
La compagnia nasce nel 1984 con il nome di “Ars Nova” ma, dopo alcune rappresentazioni, si scioglie. E’ invece nel 1999 che ci si ritrova e si dà vita ad una nuova compagnia: “Il Volto di Velluto”. Non si tratta, però, solo di vecchi nostalgici: subentrano nuove risorse che alimentano questo secondo periodo. Il repertorio vede privilegiate commedie brillanti e vaudevilles. Le cose evolvono nuovamente a partire dal 2006: attori provenienti dal laboratorio teatrale dell’ISIS Edith Stein di Gavirate entrano a far parte della compagnia, e arricchiscono con la loro propositività il progetto del “Volto”. Nel 2009, invece, se ne costituisce l’appendice giovanile: sono “Gli Attori della Nicchia”, gruppo ancora una volta proveniente dalle file dello Stein che, con il successo dello spettacolo “Reality TV… Trash”, si sono guadagnati svariate repliche in tutta la provincia. L’ultima svolta è recentissima: da marzo 2011, il ruolo di regista della compagnia si sdoppia e viene ricoperto da Emanuela Legno, diplomata al Teatro Carcano di Milano e già militante nel Volto di Velluto da tre anni in qualità di attrice, e da Alessia Agostino, anch’essa già attrice della compagnia da anni. Le due, ora, conducono insieme il laboratorio dello Stein. Ricordiamo infine che le registe si sono classificate rispettivamente terza e prima al concorso per attori “Interpretando suoni e luoghi”, edizione 2011.
                                        
 
LE NOSTRE RAPPRESENTAZIONI LA VERITA’ di I. Svevo TERZETTO SPEZZATO di I. Svevo LA LISTA DI ROSAFOL di E. Labiche (tradotto e liberamente adattato da Giuliano Mangano e Carlo Iori) IL MISANTROPO E LO SPAZZACAMINO di E. Labiche (tradotto e liberamente adattato da Giuliano Mangano e Carlo Iori) A SCATOLA CHIUSA di G. Feydeau (tre atti, tradotti e liberamente adattati da Giuliano Mangano e Carlo Iori) QUELLA BUONANIMA di Ugo Palmerini (liberamente adattato da Giuliano Mangano) RAFFAELE IL TROMBONE di P. Defilippo IL DELITTO DI VIA SPIGA di Guido Bertini, (adattamento di Giuliano Mangano) EL DOTOR DI MATT di E. Scarpetta (traduzione in milanese e adattamento di G. Mangano) EL MERCAA DE SARONN di C. Cima (liberamente adattato da Giuliano Mangano) AGENZIA INVESTIGATIVA ovvero Un caprizzi e poeu pu di Samy Fayad (liberamente adattato da G.Mangano) UN DIAVOLO PER MARITO ovvero Un’inchiesta infernale di Giuliano Mangano LA MORTE CIVILE di P. Giacometti (liberamente adattato da Giuliano Mangano) IL CLAN DELLE VEDOVE di Ginette Beauvais Garcin (traduz. Luca Barcellona) TAXI A DUE PIAZZE di Ray Cooney